Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-plugin-bluehost domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home4/susangib/public_html/blog3/wp-includes/functions.php on line 6114

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home4/susangib/public_html/blog3/wp-includes/functions.php:6114) in /home4/susangib/public_html/blog3/wp-includes/feed-rss2-comments.php on line 8
Comments on: 081/100 aka 221/365 https://susangibb.net/blog3/?p=399 Flash Fiction by Susan Gibb Fri, 10 Mar 2023 03:46:20 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.1 By: susan https://susangibb.net/blog3/?p=399#comment-407 Fri, 12 Aug 2011 12:50:11 +0000 http://susangibb.net/blog3/?p=399#comment-407 Hmm, no, I don’t think the hornworm has any symbolic meaning except perhaps a it’s physical appearance…

But what I find so interesting about your comment is how well it illustrates the theory of reader taking over the writing, putting his/her own spin on things based on a body of learned experiences.

]]>
By: Marcus Speh https://susangibb.net/blog3/?p=399#comment-406 Fri, 12 Aug 2011 10:08:42 +0000 http://susangibb.net/blog3/?p=399#comment-406 there’s an entire novel in this one. enjoyed the interweaving of the bird thread and the cheating thread. “The loud-ass cawing crows, the self-righteous bobbing robins, the catbirds mewling, all of birdland a cacophony of accusation.” i don’t know if “hornworms” has the same allusion in english as in german where “to cuckold someone ” translates as “putting the horns on someone” (comes from the image of a horned ram that’s supposed to be stupid, i guess)…

]]>